Rabu, 25 Juli 2018

Terjemah Lirik Lagu Aleph – Some Days (어떤날은) [Ok To Be Sensitive Ost] Indonesian Translation

우린 왜 여기까지
(Urin wae yeogikkaji)
Bagaimana kita dapat tiba ke sini

뒤엉켜 오게 된 걸까
(Dwieongkhyeo oge dwen geolkka)
Semua bercampur menyerupai ini?

사랑이라 말한다면
(Sarangira malhandamyeon)
Jika saya menyampaikan ini yaitu cinta

넌 믿을 수 있을까
(Neon mideul su isseulkka)
Apakah kamu percaya padaku?

어떤 날은
(Eotteon nareun)
Beberapa hari

너의 모습을 보았고
(Neoui moseubeul boatgo)
Aku telah melihatmu

너의 목소릴 들었네
(Neoui moksoril deureonne)
Dan saya telah mendengar suaramu

또 어떤 날은
(Tto eotteon nareun)
Di hari lain

또 다른 날들은
(Tto dareun naldeureun)
Di hari yang berbeda

이대로
(Idaero)
Seperti ini

이대로 너와
(Idaero neowa)
Seperti ini, bersamamu

이대로 너와 나는
(Idaero neowa naneun)
Seperti ini, kamu dan aku

너를 곁에 두고 싶은
(Neoreul gyeothe dugo sipheun)
Dan betapa saya menginginkanmu tuk di sisiku

내 맘을 알아줘
(Nae mameul arajwo)
Ku mohon pahamilah hatiku

관심 없던 순간 단 한 번도 없었어
(Gwansim eobdeon sungan dan han beondo eobseosseo)
Aku sekalipun tak pernah tidak tertarik

알아줘, 음.
(Arajwo eum)
Ku mohon ketahuilah itu

어떤 날은
(Eotteon nareun)
Beberapa hari

너의 모습을 보았고
(Neoui moseubeul boatgo)
Aku telah melihatmu

너의 목소릴 들었네
(Neoui moksoril deureonne)
Dan saya telah mendengar suaramu

또 어떤 날은
(Tto eotteon nareun)
Di hari lain

또 다른 날들은
(Tto dareun naldeureun)
Di hari yang berbeda

이런 우리의 실타래 같은 사랑은 커져만 가
(Ireon uriui siltharae gatheun sarangeun kheojyeoman ga)
Cinta kita menyerupai gulungan tali, itu hanya terus bertumbuh

차갑게 보인 나의 모습은 녹아만 가
(Chagapge boin naui moseubeun nogaman ga)
Dinginku perlahan meleleh

이대로, 너와 난 이대로
(Idaero neowa nan idaero)
Seperti ini, kamu dan aku, menyerupai ini