Terjemahan Pink Floyd - Time
Ticking away the moments that make up a dull day
Berdetak saat-saat yang membentuk hari yang membosankan
Fritter and waste the hours in an off-hand way
Buang dan buang-buang waktu dengan mudah
Kicking around on a piece of ground in your home town
Menendang di sebidang tanah di kota asalmu
Waiting for someone or something to show you the way
Menunggu seseorang atau sesuatu untuk menunjukkan jalan
Tired of lying in the sunshine staying home to watch the rain
Bosan berbaring di bawah sinar matahari tinggal di rumah untuk menonton hujan
You are young and life is long and there is time to kill today
Kau masih muda dan hidup panjang dan ada waktu untuk membunuh hari ini
And then one day you find ten years have got behind you
Dan suatu hari Kau menemukan sepuluh tahun telah di belakangmu
No one told you when to run, you missed the starting gun
Tidak ada yang memberi tahu kapan harus berlari, Kau melewatkan memulai pistol
And you run and you run to catch up with the sun but it's sinking
Dan Kau berlari dan berlari mengejar matahari tetapi tenggelam
Racing around to come up behind you again
Balap sekitar untuk terbit di belakangmu lagi
The sun is the same in a relative way, but you're older
Matahari relatif sama, tetapi Kau lebih tua
Shorter of breath and one day closer to death
Napas lebih pendek dan satu hari lebih dekat dengan kematian
Every year is getting shorter, never seem to find the time
Setiap tahun semakin pendek, sepertinya tidak pernah menemukan waktu
Plans that either come to naught or half a page of scribbled lines
Rencana yang sia-sia atau setengah halaman dari garis-garis yang ditulis
Hanging on in quiet desperation is the English way
Bertahan dalam keputusasaan yang tenang adalah cara Inggris
The time is gone, the song is over, thought I'd something more to say
Waktu sudah habis, lagu sudah berakhir, pikir aku ada sesuatu yang lebih untuk dikatakan
Home, home again
Rumah, rumah lagi
I like to be here when I can
aku suka berada di sini ketika aku bisa
When I come home cold and tired
Saat aku pulang kedinginan dan lelah
It's good to warm my bones beside the fire
Adalah baik untuk menghangatkan tulangku di samping api
Far away, across the field
Jauh, melintasi lapangan
The tolling of the iron bell
Bunyi bel besi
Calls the faithful to their knees
Sebut orang yang setia berlutut
To hear the softly spoken magic spell
Untuk mendengar mantra sihir yang diucapkan dengan lembut